No exact translation found for نِسْبَة إِلَى الْإِوَزّ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic نِسْبَة إِلَى الْإِوَزّ

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • En la decisión se pidió también que la labor del Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica se considerara en cooperación con el Grupo de Evaluación Científica respecto de las consecuencias de sus resultados para la recuperación de la capa de ozono.
    كما يطلب المقرر أن يتم النظر في عمل فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي بالتعاون مع فريق التقييم العلمي بشأن دلالات نتائج هذا العمل بالنسبة إلى استعادة طبقة الأوزون.
  • Al igual que el Protocolo de Montreal, describe el efecto de cada sustancia que agota el ozono en función del CFC 11, la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático describe los efectos del potencial del calentamiento mundial de los gases que controla la función del dióxido de carbono (CO2).
    (3) ومثلما يعين بروتوكول مونتريال تأثير كل مادة مستنفدة للأوزون نسبة إلى CFC-11، فإن إتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ تعين تأثير دالة الإحترار العالمي الكامنة في الغازات التي تراقبها نسبة إلى ثاني أكسيد الكربون (CO2).
  • La insuficiencia aguda y permanente de los alimentos para satisfacer las necesidades energéticas mínimas de la población (subnutrición) encuentra su manifestación más grave en la desnutrición infantil, particularmente en niños y niñas menores de 5 años, quienes sufren de desnutrición aguda (bajo peso con relación a la talla) o desnutrición crónica (insuficiencia ponderal con respecto a la edad, o retraso en el crecimiento).
    وتتفاقم حالة عدم كفاية الأغذية الواضحة والمستمرة بالنظر إلى عدم حصول السكان على الحد الأدنى من متطلبات الطاقة (نقص التغذية) بخاصة لدى الأطفال، ممن هم دون الخامسة من العمر، الذين يعانون حالة سوء تغذية حادة (بالاستناد إلى النسب بين الأوزان والأطوال) أو سوء التغذية المزمن (نقص الوزن وتباطؤ النمو).